Feudal languages can act as a zoom to the perspective. It is a phenomenon not quite achievable in languages such as English. A man is standing on the top of a high-rise building and looking down at the smaller buildings. They all seem quite miniscule and insignificant. A man stands on the bottom of high-rise buildings and looks up. The buildings all look majestic and quite formidable. Well, these two perspectives more or less sum up the social perspective in a feudal language social system.
A man is standing on the third floor of an unfinished open storey of a building. He is looking straight at another buildings third floor. His vision is of a straight line, and sees the other building as more or less of equal level to where he is standing. This is more or less the social perspective that languages like English creates.
See the perspective from the super feudal language called Malayalam. A sparsely educated (but formally well-educated) police constable is a big man in most of the social areas. People treat him with deference. He can address most Indians as Nee, and refer to them as Avan (both lowest indicant level). Most of the people treat him as a superior, and may address him as Sar or Ningal (in Malabar), and refer to him as Sar, Avar, Adheham etc. (all superior indicant words).
However the reality is that in the Indian police hierarchy, he is a small official, and graded as Shipai or peon. As per intellectual capacity most of them are of the nitwit levels. Above them are the Head Constables, who they treat with deference, and address as Sar, and refer to as Sar, Avar, Adheham etc. The head constable may address the constable as Nee, and refer to them as Avan.
Now to the common man, the head constable is higher to the constable, and naturally, the perspective is that of a higher storey. The same communication that exists between the common man and the constable exists between the constable and the head constable. So, the head constable is also seen as a higher man, with the same communication hierarchy assigned to the constable. However, the common man keeps in mind the picture of a higher storey. In fact, he is looking at the second floor of a high-rise building, from his position on the ground.
Above the head constable is the Assistant Sub Inspector. Above him, the Sub Inspector. Above the Sub Inspector is the Circle Inspector. Above him, the Deputy Superintendent of Police (DySp) and the Assistant Superintendent� of Police (ASP). Above them, the Superintendent of Police (SP).�
Above the SP is the Deputy Inspector General of Police (DIG) and then comes the Inspector General of Police (IG). Above the IG is the Director General of Police (DGP).
Now look at the perspective of the common man. He is well below all of them in the step like hierarchy in the communication. From his position on the ground, he stands and sees the towering personalities, all of them placed in the celestial heights.
There is an acute difference in English. Every one of them is just He. However in the feudal language, every one of them is a step higher to the lower level. In the common mans perspective, the top most man is placed somewhere on the top of Mount Everest. Under no circumstance can he imagine the DGP to be just a public servant, answerable to the members of the public for any and all of his official deeds. If anyone were to tell him thus, he would call him a madman.
The perspective in an English setting is that of standing on the third floor and viewing the third floor of another building. The same height.
Now try to visualise this idea as a software coding.
Language as a design of township planning
Each language has a specific and possibly unique township planning code encased within it. There is no need to seek far for evidence in this regard. Just go around India, and see the various manner of human habitat among the various language groups. There are very visible differences. However in the case of centrally planned and imposed upon plans, there would be forced structural and design features. Now, what may be evident is that even though there are very obvious look differences among the township features of the various distinct language social systems, a more or less common feature may also be seen. That of a very clumsy, crowded, uncouth social and habitat crowding everywhere, other than in places where township plans has been superimposed. In the latter case also, where plans have been superimposed, there would be a sharp difference in places where English has a higher penetration.
Now look at the township planning of English nations, and also of that of other similar language-speaking nations. There would be a far neater and more intelligent manner of township planning.
In the feudal language-speaking nations, there is quite a powerful feature of unintelligence in the way buildings are kept, roads are laid and there would also be a visible accumulation of errors and dirt in many places.
What causes the unintelligence?� The unintelligence is due to the lack of proper communication between the different persons in the social system. If the place is having a powerful hierarchy wherein persons are powerfully placed above each other, there is a difference. For example, if the place in question is a university township. There is a powerful command structure. If the elders here are interested in a particular style of township arrangement, and level of neatness, it can be achieved by a simple use of command, order and enforcement. If they not interested in any level of neatness, then also this will be evident.
In this case, the various levels of the social system inside the society cannot do much about what is to be achieved.
In the case of a social system that is outside this controlled atmosphere, there is a marked difference. Since the communication system is feudal, each and every familial, business and other enterprise unit will function under its own specific route of hierarchy. To make this clear let me say thus:
There is a commercial building lining a roadside. There are different shops inside it. One shop is run by a young man of around 25. His name is Shanavas. To his staff inside, he is Shanavasikka. That is a term of respect. They address him as Sar or Ningal. He addresses his staff by their names and by Nee. He is Sar, Adheham and Avar. His staffs are Avan (lower form of He) and Aval (lower form of She). Inside this small social bio-system, he is in command. His staffs show him obvious respect.
Now, the next shop is run by another man, Raju of 45. His staffs are all around 35. Inside that shop, there is a specific hierarchy with Raju as the focus of the feudal language. Now, how does Rajus staff speak of Shanavas? To them, he is a youngster and also, not their boss. The words they use, at least among themselves would be that the same as that Shanavas uses to this own staff.� They may or may not use these words towards Shanavas. He literally has no control over that.
Moreover, if Shanavass staffs mingle with Rajus staff, they would become infected with the same lower respect that Rajus staff have for Shanavas. This would be the undoing of Shanavass command structure.
So generally, a specific detachment is maintained in communication between the two groups. Even though there might be some level of visual or verbal acknowledgement of each other, the desire to sit or stand together to find solution to a common problem would not be there. At least on the side that could get hurt in the communication. The errors and issues that could be easily solved would not be solved. They go on heaping, instead.
There is yet another scenario. There is the issue of subordinates manipulating relationships. For in feudal language systems, subordinates or the lower guys hold powerful strings of pull and push. The seniors need to maintain and display a show of power that can impress them.
There are two buildings being built nearby. There rises an issue of contention between the two builders. Even though conceding to the need of the other wouldnt be a major issue, there is the need for thinking what ones own and the others subordinates would see this action as. Usually in all feudal language systems, any concession obtained from another would be displayed as a sort of dismantling of the others capacity. That is how the words change.
If one side concedes to the other, not from a very visible position of strength, it is seen, by the subordinates of the other, as an act of homage or that of submission. Or at least, they would speak of it as thus. Words would change. Moreover, ones own subordinates also may see this as a sign of superiority of the other boss. Words could change. When words change, loyalties shift.
All these phenomena are not there in English. In English, all such emotions function without the issue of shifting words and their connected machinery.
There are more issues connected to feudal languages and township. Let me speak now of the need for powerful frontage.
Persons who stay in big houses, fabulous residences, in more prominent positions and such, naturally get the higher indicant words assigned to them. It more or less becomes a part of their personality, and this message gets conveyed to others, over far distances also through higher indicant words.
Persons who stay in small houses, decrepit residences, in low prominence localities and such get assigned lower indicant words. These words become a part of their individuality and this idea gets conveyed through the social system, through the indicant words.
Getting assigned a higher indicant word group is a very powerful blessing. It gives prestige, power and speed and force to things connected to that person. A lower indicant word group assigns the exact opposite to all this. In fact, a higher indicant word can or may help in higher monetary value to ones work, creations, things that one owns etc. The lower indicant word group can or may spell disaster in this regard.
However there may be need to elaborate more about this issue, for there may be circumstances wherein the exact opposite can also happen; logically.
Now coming back to township planning, unless there is a centralised planning, everyone would clamour to be placed in a position that lends maximum indicant word values. In fact, only those who can manipulate and manoeuvre financially, by clout and other means, will be able to make it through the squeeze.
There is no way to communicate, negotiate or work out a better planning that is good for everybody, and for the civic condition. If one doesnt go up, one necessarily goes down. It is a terrific issue. Residences line up the roadsides, and one by one others squeeze into places that are near to the prominent locations. It is like trying to getting breath through a small hole, to which area everyone are pushing their nose into. The lesser powered guys literally get pushed down, kicked and crushed. This is literally the township scene in a feudal language area.
However, the exact way this works out need to be studied through the exact word arrangement in each individual feudal language.��
Now talking about powerful frontages, there is something that needs to be built upon. The issue is really connected to the inner codes and the virtual world. When persons live in fabulous or prominent or big houses, in the virtual code area, they are placed in a particular powerful location. From this vantage position, many others are in relatively lesser powered arenas.
Now, when a person who lives in a small, decrepit house, suddenly gets moved to a big fabulous house, there is a sudden shift in his location in the virtual code world. Persons, who viewed this person in a lower indicant word manner, would suddenly feel a jolt. Their words more or less become misfit and cantankerous. They would feel uneasy and uncomfortable. It is like their earlier word usages are dealing with a suddenly created void. Their brain software would be scanning in the earlier area, and would not be able to find this entity which had shifted to another location. Slowly and after some time, they may become adjusted to the new reality. Until then, their brain software would be in a shifty mood.�
In the final count, it may be understood that feudal languages create township and other places of human habitation completely different from that created by such languages as English. It is like iron filings arranging themselves into a particular pattern in the presence of a magnetic field, as they try to adjust to designs of the lines of force. Similarly if a few thousand purely Malayalam speaking persons are grouped together and made to develop a social system, they would create a social system and township having features that are typical of Malayalam. At the same time, if another group of native English speakers are made to do the same thing, the social system and township they develop would be totally like any other typical English township. So, if any Englishman were to go to any other place in the world, what he would try to create would be another England over there. At the same time, if a Malayalam speaking person were to set up business in say Africa, what he would be involuntarily creating would be the same feudal, snubbing feudal social system characteristic of Kerala, the south Indian state.�